Survival in Another World With My Master 431 - Bir Şey ya da Başka Bir Şey
"Ben yaptım."
"Ha? Ne?"
"Bir bebek.
Bertha'nın hamileliğinin ortaya çıktığı günün akşamı, el işi odamı ziyaret eden Isla bana aniden şok edici bir gerçeği söyledi.
"Gerçekten mi?"
"Hmm, eminim. Kendim de doğruladım."
Bunu söylerken Isla küçük eliyle kendi göbeğinin altındaki bölgeyi okşadı ve ovuşturdu.
"O-oh... Bugün günlerden ne? Beni mutluluktan uçurmaya mı çalışıyorsun?"
"Belki kazara."
Isla'nın önünde diz çöküp kulağımı küçük göbeğine dayadım. Tabii ki henüz bir şey duyamıyordum. Elimde değildi. Sonunda başardığım hissini inkâr edemezdim. Isla'nın bu minik bedenindeki yeni yaşamı düşündüğümde, olağanüstü yanlış bir şey yaptığıma dair güçlü bir his duyuyorum. Küçük olmasına rağmen benden daha büyük ve ırkına göre yetişkin bir kadın.
"Mutlu musun?"
"Zaten fazlasıyla mutluyum."
Ama bu beşinci kişi... ya da harpileri de dahil edersem beşinci kişi bile değil. Sanırım bu saydığım beşinci kişi. Bana "Cennet Tohumu Adamı" falan deseler bile bu konuda daha fazla bir şey söyleyemem. İçimde uzun zamandır ilk defa bir başarının yayınlanacağına dair bir his var... Görmüyorum. Bakmayacağım.
"Ama sürekli geliyorlar... Bertha'nın gün içinde aynı hamileliği rapor ettiğini duymuşsunuzdur."
"Hmm, duydum. Ben de karnımı kontrol ettim, tamamdı."
"Kendi karnını kontrol et."
"Sihirle. Hamilelik vücuttaki büyü akışını değiştirir, bu yüzden bir büyücü bunu hemen anlayabilir."
"Anlıyorum."
Böyle bir zamanda bile Isla sakindi. Ben de ondan ilham aldım ve heyecanlı zihnim sakinleşir gibi oldu, ancak hemen ardından zihnimi rahatsız eden bir şey oldu.
"Kosuke-san! Bir bebek! Benim de bir bebeğim olacak!"
"Ne?"
Heyecanlı görünen Melty içeri daldı ve el işi odasının kapısını tekmeleyerek yarıya kadar açtı.
Ancak aynı hızla içeri dalmak üzere olan Melty, duvara çarpmış gibi durdu. Isla'nın işaret parmağını Melty'ye doğrulttuğunu görünce, Melty'nin hücumunu büyüyle durdurduğu anlaşıldı.
"Isla? Hareket edemiyorum."
"Korkarım öyle. Kosuke, ben ve bebek kırılganız, bu yüzden bize böyle bir güçle saldırman tehlikeli olur."
"Karnındaki bebek mi?"
"Hmm, ben de hamileyim."
Isla bunu söylerken sol eliyle barış yapıyor, yüzü bomboş. Melty de Isla'nın itirafı karşısında şaşırmış görünüyor. Elbette şaşırtıcıdır. Bertha'nın durumu zaten bilindiğine göre, bu bir günde üç hamileliğin ortaya çıktığı anlamına geliyor.
"Bir günde üç hamilelik tesadüf olamayacak kadar çok, değil mi?"
"Bunun bir tesadüf olduğunu sanmıyorum."
Bence öyle, ama daha önce ortaya çıkan, zamanı durdurduktan sonra benimle konuşan varlığı düşündüğümde, bunun bir tesadüf olduğunu söyleyemem. Zamanı durdurup benimle konuşabiliyorsa, muhtemelen böyle bir numara yapabilir.
"Emin olmak için Shumel ve Grande'nin yanı sıra Seraphita-san ve Driada'yı da kontrol ettirebilir miyim?" [T/n: Yazar unuttu mu bilmiyorum ama Shumel ve diğerlerinin zaten hamile olduklarından eminim].
"Hmm, sorun değil."
"Anlıyorum. Ama önce, lütfen çantamı kutsayın."
"Elbette."
Ondan sonra, akşam yemeğine kadar onlara iltifatlar, teşekkürler ve kutsamalar göndermeye devam ettim. Bu konuda bir şey yapamayacak kadar mutluydum.
☆★☆
İşimi Seraphita-san ve Driada'ya emanet ettiğim ve onlarla sabahtan akşama kadar seviştiğim süre boyunca ilişkiye girdiğim tüm kadınların hamile olduğu ortaya çıktı. Başarı oranı %100 gibi inanılmaz bir orandı.
"Bu kesinlikle benim yeteneklerimden etkilenmiş..."
Pes ederek durum menüsünü açtım ve başarılarımı kontrol ettim. Ne olduğunu anlamadan önce, bilmediğim daha birçok başarı vardı, ancak listenin sonunda buna benzeyen bir tane buldum.
Stud Horse Bastard--: Karşı cinsten toplam on kişiyle çocuk yapın. "İsabet oranını" büyük ölçüde artırır. Verimli olun, çoğalın ve dünyayı doldurun.
Bu kesinlikle o. Ellen ve Amalie, artı çocuklarımı doğuran harpiler, artı Sylphy, on eder. Sonra sabahtan akşama kadar süren o günler başladı... Hayır, belki de başarı Dragonis Dağ Krallığı'na bir kurum olarak gönderildiğimde serbest bırakıldı.
"Bu mutlu bir şey, ama bu konuda çok mutlu olamam..."
Durumu kendisi de anlamış olan Sylphy'nin yüzünde tarifsiz bir ifade vardır. Bu kez hamile kalan kadınların hepsi ulusun liderlik merkezine yakın olan kadınlar. Başka bir deyişle, mevcut durum iyi olsa bile, işler ters giderse sağlıklarında meydana gelecek değişiklikler ulusun merkezi işlevlerini felce uğratabilir.
"Bununla başa çıkmanın bir yolunu bulacağım."
"İnsan kaynakları eksikliği bizim zayıf noktamız, biliyorsunuz..."
Görünüşe göre Isla ve Melty bir şeyler planlıyorlar, ancak bu bir gecede yapılabilecek bir şey değil. Eh, ayıracak zamanları da yok değil, çünkü fiziksel durumlarında büyük bir değişiklik bugün ya da yarın olmayacak.
"Bana öyle geliyor ki Mono gibi yetenekli insanları bir an önce teşvik etmeye başlamalıyız.
"Ah, o batıda öncü bir köy kurduğunuzda karşılaştığınız tek gözlü kabile miydi? Evet, eğer mükemmel ve güvenilir biriyse onu almak isterim."
"O zaman oraya kendim gitmeliyim."
Mono'nun öncü köyden ayrılmaya pek niyeti yok gibiydi. Eğer onu ikna edeceksek, onu tanıyan benim oraya gitmem daha başarılı olur.
"Adol Nostaljik Fraksiyonu'nun bize yardım etmesi için birkaç adam göndermesine ne dersiniz? Rahipler temelde entelektüel değil mi?"
"Bu doğru, ama ülkenin kalbine çok fazla Adol rahibi sokmanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum..."
"Anlıyorum."
Sylphy isteksiz bir yüz ifadesi takındı, ben de uysalca geri çekildim. Zor durumda kalırsak, sanırım onlara güvenmek zorunda kalacağız, ancak mümkün olduğunca onlara güvenmek istemiyoruz. Şu ana kadar olanları göz önünde bulundurursak, bu gerçekten de kamuoyu duyarlılığı açısından hassas bir nokta olabilir.
"Kutsal Krallık'tan kaçan mülteciler arasından adam toplayabilirsek iyi olur."
"Potansiyeli olanları alt düzey memur olarak terfi ettirmek için zaten destek verdim. Ancak bu durumda işe yaramayacaktır."
"Bu doğru."
Isla da Melty'ye katılıyor. Kutsal Krallık'tan kaçan mültecileri hükümetin merkezine yakın bir yere yerleştirmek kesinlikle tehlikeli. Yerel halkı işe almanın da pek tehlikeli olduğunu düşünmüyorum ama bazı şeyler var ki sırtımızdan yapılamaz... Şu anda Merinard Krallığı'nda okuma, yazma ve matematik bilen o kadar az insan var ki.
"Bu yeni bir şey değil ama insan kaynaklarını geliştirmek önemli..."
"Sadece sonuçları görmek zaman alıyor."
Bu benim inşa ettiğim ve bir hafta gibi kısa bir sürede sonuç veren alanlar gibi değil. Bu yönde faydalı bir şey inşa etmenin mümkün olup olmadığını merak ediyorum. Öğrenen makine gibi bir şey. Bu imkansız. Günlük işlerimi önemli ölçüde geliştiren bir araç yapmayı tercih ederim. Yeni başlayanlar için, Merinesburg Kalesi içinde belgeleri taşıyabilecek yüksek hızlı bir iletim borusu veya sihirli zeplinde kullanılan gibi bir ses iletim borusu gibi bir şey kurmak iyi bir fikir olabilir.
"Ah, yapacak çok şey var..."
"Bu kanlı içerik değil, değil mi? Buna zor kazanılmış huzurlu sıkıntı deniyor."
"Bu doğru. Neyse, idare ederiz."
"Evet, idare edeceğiz."
Sylphy bana gülümsüyor, ben de ona gülümsüyorum. Bir şekilde idare etmemiz gerekecek. Şu andan itibaren zor olacak ama başaracağız.